學(xué)外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的八字特征

哇,你這個(gè)問(wèn)題都能做畢業(yè)論文題目了,這么寬泛的問(wèn)題怎么回答呢,那我只好寬泛地回答你了,具體你有不明白的就消息我好了。我是英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)的,學(xué)院開(kāi)設(shè)過(guò)科技英語(yǔ)的課程,所以我就從自身經(jīng)驗(yàn)給你點(diǎn)意見(jiàn)吧。

(一)
首先科技英語(yǔ)與普通英語(yǔ)比較:
科技英語(yǔ),是英語(yǔ)中的一種語(yǔ)體形式,不僅與普通英語(yǔ)(即基礎(chǔ)英語(yǔ)、日常英語(yǔ))具有3個(gè)方面的共性,而且又有自己4個(gè)顯著特性;
1)科技詞匯的意義具有單義性、準(zhǔn)確性和穩(wěn)定性;
2)科技英語(yǔ)句子長(zhǎng),結(jié)構(gòu)繁、朗讀難。其長(zhǎng)句的漢譯方法一般有3種;
3)科技英語(yǔ)中被動(dòng)語(yǔ)態(tài)用得較多,漢譯時(shí)必須根據(jù)漢英兩種語(yǔ)言的習(xí)慣用法加以適當(dāng)處理;
4)科技英語(yǔ)中虛擬語(yǔ)氣經(jīng)常出現(xiàn)。
只有在學(xué)好普通英語(yǔ)的基礎(chǔ)上,才能掌握科技英語(yǔ),朗讀是學(xué)習(xí)普通英語(yǔ)和科技英語(yǔ)必須訓(xùn)練的基本功之一。

其次,專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)與科技英語(yǔ)
科技英語(yǔ)包含在專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的范疇里面,是專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的一種。所謂專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)就是分門(mén)別類(lèi)的英語(yǔ),就是在英語(yǔ)的詞匯內(nèi)容上偏重于哪一方面,如現(xiàn)在外貿(mào)學(xué)習(xí)的叫貿(mào)易英語(yǔ),偏重于貿(mào)易詞匯,法律學(xué)習(xí)的是法律英語(yǔ),學(xué)醫(yī)的要懂點(diǎn)醫(yī)學(xué)英語(yǔ),學(xué)會(huì)計(jì)的要懂金融英語(yǔ),學(xué)工科的得懂機(jī)械英語(yǔ),學(xué)化工的得懂化學(xué)英語(yǔ),這就是專(zhuān)業(yè),可見(jiàn)科技英語(yǔ)只是一部分而已。

至于專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)與普通英語(yǔ)的區(qū)別,我想從專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的解釋里面你就能找到答案了吧。

(二)
專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的特點(diǎn):籠統(tǒng)地說(shuō),就是詞匯、語(yǔ)法、語(yǔ)義、語(yǔ)用、翻譯的專(zhuān)業(yè)化,具體一點(diǎn)的解釋?zhuān)蔷鸵茨阆胫朗裁捶矫娴膶?zhuān)業(yè)英語(yǔ)了。

『祖父筆記』文章,未經(jīng)允許★不得轉(zhuǎn)★載!


隨機(jī)文章:

發(fā)表回復(fù)

您的郵箱地址不會(huì)被公開(kāi)。 必填項(xiàng)已用 * 標(biāo)注